Wednesday 6 May 2015

013 Inmigrantes croatas en Argentina - Dr. sc. Marina Perić Kaselj


013 Inmigrantes croatas en Argentina


3.2.2.1. Opinión de los inmigrantes sobre las sociedades

Ejemplo 1. Celebración del octavo aniversario de la Sociedad Slava de Socorros Mutuos en Buenos Aires: "Todos los miembros de la sociedad se reunieron en el salón social y luego fueron a la iglesia, donde se cantó por la sociedad en el viejo idioma litúrgico eclesiástico.

A las seis de la tarde fue preparada la cena de gala a la que asistieron numerosos dignatarios, el ministro ruso Peter Bogdanov y el cónsul general ruso Kristofersen, a quienes dio la bienvenida nuestro Presidente Kožulić, saludándolos en idioma croata en el salón decorado con tapices y la bandera tricolor croata.

Se brindó en tono patriótico primero por el Ministro y luego por toda nuestra patria y por la armonía de los pueblos eslavos aquí en esta tierra extranjera. Se cantaron numerosas canciones patrióticas croatas que fue un placer escuchar. Después hubo baile hasta las 4 de la mañana" (Narodni list, 05/11/1890).

A partir del ejemplo es posible reconstruir ciertas reglas presentes en las celebraciones sociales.

Es inevitable ir a la iglesia donde probablemente se realizó el rito de la bendición de la sociedad (se cantó en el viejo lenguaje litúrgico eclesiástico).

Entre los invitados a la cena estaban el cónsul de Rusia y el Ministro que el inmigrante describe como "dignatarios".

De los ejemplos se puede observar que había vínculos sociales y de cooperación entre los croatas y los rusos que vivían en el extranjero como dos naciones eslavas.

Entre los símbolos nacionales étnicos se destacan: el idioma croata (discurso de bienvenida del presidente de la sociedad), la bandera tricolor croata (que decoraba las salas societarias) y canciones patrióticas croatas.

Ejemplo 2. El conflicto entre croatas y serbios en la Sociedad Slava de Socorros Mutuos de Buenos Aires: "La bandera social es la tricolor croata, la que cada miembro está feliz de tener y está orgulloso, y a la que nadie se ha opuesto hasta que en la sociedad infiltraron en secreto tres o cuatro “Srbende” (término despectivo referido a los serbios) que estiran su nariz ante la tricolor croata queriéndola reemplazar por la serbia.

¡En todas partes son iguales! Pero no van a tener éxito porque la sociedad se compone principalmente de dálmatas, istrianos y eslovenos, que aprecian la tricolor croata ya que ellos mismos se reconocen croatas.

Si a alguien no le cae bien, que salga fuera de la sociedad y establezca una sociedad serbia o si no, nos iremos todos nosotros y haremos una sociedad croata. Es curioso que estas garrapatas serbias no nos dejen tranquilos ni siquiera aquí" (Narodni list, 08/07/1891).

Este ejemplo debe analizarse teniendo en cuenta el conflicto entre croatas y serbios en el Imperio Austro-húngaro provocado por la ocupación de Bosnia y Herzegovina.

Tanto el pueblo serbio como el croata consideraban suyo por igual al territorio de Bosnia y Herzegovina. Es posible que los conflictos nacionales fueran traídos desde la patria de origen al nuevo entorno.

De todos modos el inmigrante utiliza un término despectivo para los serbios - Srbende, garrapatas serbias.

Al contrario de los serbios, a quienes molesta el símbolo nacional croata – la bandera tricolor croata, es aceptada por los dálmatas, istrianos y eslovenos ya que se reconocen croatas.

Ejemplo 3. Sobre la Sociedades Slava y Austro-húngara de Socorros Mutuos: "En Buenos Aires hay una sociedad de socorros mutuos Slava que tiene 162 miembros. El presidente es Stjepan Buljević, dentista de Omiš, y el tesorero es el capitán de barco Vicente Polić. La Sociedad tiene su panteón y usa nuestra lengua como oficial y nuestra bandera.

Existe otra Sociedad Austro-húngara de socorros mutuos, a la cual el caballero Nikola Mihanović donó un panteón construido en estilo griego, y la Sociedad en agradecimiento colocó una placa conmemorativa en el panteón en nuestro idioma. Secretario de ambas sociedades es quien escribe estas líneas Visković N.

Ejemplo 4. Sala de Lectura croata en Acebal: "Para San Blas tuvimos una velada croata y su objetivo era establecer una Sala de lectura croata. Estábamos reunidos en el almacén de los Drinković, éramos unos 50 y de dos en dos al son de la música nos fuimos a la cena. Dos días más tarde, se colocó la piedra fundamental del Hrvatski Napredak - Progreso Croata y asistieron 70 miembros. Se abrirá en abril y ya empezamos comprando dos (banderas croatas) tricolor de seda" (Narodni list, 26/04/1906) o "se celebró la primera reunión que tenía por objeto la creación de la Sala de Lectura Croata en la festividad de San Blas del 03/02/1905 en el almacén de Dinko e Ivan Drinković de Jelsa, isla de Hvar".

En un principio contaba con 70 miembros, y la primera acción importante fue recoger donaciones para la compra de dos banderas tricolor (croatas). Los hermanos Drinković también fueron los fundadores del Sokol croata en Peyrano (Narodni list, 08/09/1906).

Antes de que hubiera sociedades de inmigrantes, los negocios propiedad de croatas cumplían funciones sociales para los inmigrantes, lo que se confirma con este ejemplo.

Como fecha de fundación de la Sala de Lectura Croata fue elegida la festividad católica de San Blas (en la expresión de la etnicidad, el elemento religioso es esencial), y la primera iniciativa social fue la de recoger contribuciones (acción colectiva) para la compra de dos (banderas) tricolor croatas como símbolo nacional de los croatas que "marcará" la nacionalidad de los miembros de asociaciones de inmigrantes en Argentina.

Ejemplo 5. Sociedad croata de Carreras: "La localidad de Carreras en Argentina está habitada por una gran cantidad de jóvenes croatas y ellos tienen su Sociedad croata y su (conjunto de) música.

Recientemente, durante una de nuestras ceremonias croatas, decoraron sus casas con banderas tricolor y de dos en dos, en larga procesión recorrieron la ciudad. La banda tocaba canciones patrióticas croatas, y delante del grupo iba un joven croata que llevaba una gran bandera tricolor. La bandera flameaba al viento, era maravilloso verla, y todas las naciones extranjeras saludaban a nuestro hermoso emblema y a nuestros hermanos croatas.

Así es como se hacen las cosas en la Argentina libre y justa. De esta manera todo el mundo puede sentirse libre para honrar a su origen étnico, mientras que aquellos entre nosotros (en Croacia) quienes aman fervientemente a su patria croata, son tratados como traidores. Es difícil con este gobierno que tiene miedo de todo" (Pučki list, 30/05/1909).

La (bandera) tricolor[1] se destaca como símbolo nacional de los croatas que viven en el extranjero.

En ocasión de celebrar festividades croatas las banderas tricolores croatas adornan las casas de los inmigrantes, y pasa por el pueblo una procesión de inmigrantes precedida por un joven que la encabeza llevando la tricolor. El evento es saludado por miembros de otros grupos de inmigrantes que aceptan y nombran a los inmigrantes como croatas y no como austríacos.

Ejemplo 6. Fundación de la sociedad de tamburas en Acebal: En el Día del Rey, 18 de agosto, aquí fue la gran inauguración de la nueva Sociedad Nacional de Tamburas a la que dieron el precioso nombre de Sokol (Halcón). Ya en marzo se establecieron las bases, y en abril comenzaron los preparativos bajo la dirección esforzada del dirigente del coro, Ivan Plančić. El 18 de este mes (agosto), esta nueva sociedad organizó un almuerzo en la sociedad austro-eslava a la que asistieron muchos de los nuestros, y representantes de diferentes sociedades y autoridades locales.

Vinko Damijanić habló en nombre de la Sociedad, y también hicieron uso de la palabra representantes de diferentes sociedades y autoridades de este lugar. Vinko y Matij Bojanić hablaron en español, e Ivan Plančić lo hizo en croata. Hablaron: El rumano Marco Samovici y el capitán Peter Rossi, presidente de la Asociación Italiana y editor del semanario local. Los tamburaši (músicos) tocaron algunas marchas.

Por la noche hubo un concierto en las instalaciones del cine Adriático, que estaban decoradas con flores y con banderas croatas tricolor. Los músicos tamburaši tenían sombreros Sokol con plumas y una banda croata en el pecho" (Narodni list, 29/09/1911).

Un inmigrante describe la fundación de la sociedad de tamboras (instrumento típico) en el cumpleaños del rey Francisco José, y la ceremonia que se celebró en las instalaciones de la Sociedad austro-eslava.

No sabemos cuán correcta es esta información, porque de acuerdo a los documentos históricos, no se encuentra una combinación del nombre Austro-eslavo como nombre de una sociedad, ni hay evidencia de acción social conjunta de los (pro)austríacos y los croatas, ya que estas dos orientaciones políticas eran excluyentes entre sí.

En el ejemplo se puede advertir una mezcla de diferentes elementos culturales y marcadores étnicos de dos grupos políticos: los croatas/eslavos y los austríacos: Se celebra el cumpleaños del rey, los representantes de las sociedades dan los discursos de bienvenida en español, invitan al presidente de la sociedad italiana (costumbres / ritos nacionales austríacas).

Por la noche se celebra en el cine adornado con banderas tricolor (banderas croatas), la nueva sociedad lleva el nombre de Sokol, que es idéntico al nombre que designa al movimiento pan-eslavo de liberación nacional y cultural en Austro-Hungría, los sokolovi usan sombreros y bandas croatas tradicionales y el presidente de la sociedad da la bienvenida y da un discurso en idioma croata (costumbres / ritos nacionales croatas).

Este ejemplo conduce a dos conclusiones: o bien el inmigrante quería mostrar la unidad de todos los croatas, independientemente de su afiliación política con el fin de dar "una mejor" impresión en su patria, o realmente hubo ese tipo de cooperación, en particular por parte de los grupos de croatas que comenzaron a acercarse a los austríacos viendo la solución de la cuestión nacional croata dentro de Austria.




[1] En el momento del renacimiento nacional croata eran utilizadas las chaquetas ilirias tradicionales de tres colores - rojo, blanco y azul, y en la solemne asunción del Ban Josip Jelačić en 1848, esos tres colores eran parte integrante de su uniforme. La bandera simboliza el anhelo de los miembros del movimiento renacentista croata de que se unan las tierras croatas.
- - - -
Dr. sc. Marina Perić Kaselj
Presentación comparativa de la transformación de la identidad de los inmigrantes croatas en Chile y Argentina.
Tesis doctoral, Facultad de Filosofía, Universidad de Zagreb, 2010.
(fragmentos)


Traducción realizada por el magister José María –Joza– Vrljičak
Copyright © All Rigths Reserved - Todos los derechos reservados - Sva prava pridržana 
El magister José María –Joza– Vrljičak es el director de la revista Studia Croatica desde 1994

Estudios Migratorios Croatas cuenta con el apoyo de la Oficina del Gobierno croata para los croatas fuera de la República de Croacia a través del subsidio otorgado por ese organismo http://www.hrvatiizvanrh.hr/hr/natjecaj/95/donijeta-odluka-o-raspodjeli-sredstava-za-udruge-i-zajednice-hrvatskog-iseljenistva-u-juznoj-americi-i-juznoafrickoj-republici-za-2014




Estudios Migratorios Croatas cuenta con el apoyo de la Oficina del Gobierno croata para los croatas fuera de la República de Croacia a través del subsidio otorgado por ese organismo http://www.hrvatiizvanrh.hr/hr/natjecaj/95/donijeta-odluka-o-raspodjeli-sredstava-za-udruge-i-zajednice-hrvatskog-iseljenistva-u-juznoj-americi-i-juznoafrickoj-republici-za-2014

Copyright © All Rigths Reserved - Todos los derechos reservados - Sva prava pridržana

El magister José María –Joza– Vrljičak es el director de la revista Studia Croatica desde 1994.

No comments:

Post a Comment